2024年6月29日(土)にF1オーストリアGPの予選でピットレーンに並んでいた際の角田裕毅選手の発言が話題です。
目の前に別の選手が割り込んできた際に、思わず無線で不適切な言葉を口にしてしまっており、SNSで問題視されていました。
一体、どんな内容の発言だったのでしょうか?
F1角田裕毅が英語で不適切発言で炎上!
角田裕毅選手が無線で発した、具体的な発言内容を明らかにしていません。
スチュワード(レース審査員)がレースディレクターからの報告を受け、角田裕毅とチーム代表者から聴取。
うち半分を執行猶予付きとする4万ユーロ(約690万円)の罰金を科ることを決定しました。
●プロフィール
名前:角田 裕毅(つのだ ゆうき)
誕生日:2000年5月11日うまれの24歳(2024年6月現在)
星座:おうし座
出身地:神奈川県相模原市
学校:日本体育大学卒業
所属:RB・フォーミュラワン・チーム所属
角田裕毅選手は神奈川県相模原市生まれの現在24歳。
2016年に鈴鹿サーキットレーシングスクールを卒業し、同年に4輪レースにデビュー。
2018年にFIA F4選手権でシリーズチャンピオンになり、2019年にはヨーロッパでFIA F3選手権に参戦。
2020年はFIA F2選手権にステップアップして総合3位で世界が注目する若手ドライバーの1人です。
F1角田裕毅の暴言内容は?英語の言葉の意味は馬鹿なやつ?
角田裕毅選手は無線で何と発言したのでしょうか?
レースエンジニアのマッティア・スピーニに対し「こいつらマジで頭おかしい」という英語を話したといわれています。
FIAは具体的な発言内容を明らかにしていないが、レースエンジニアのマッティア・スピーニに対して「These guys are 〇etarded(こいつらマジで頭おかしい)」と口にしたように聞こえる無線が確認された。
https://formula1-data.com/article/tsunoda-fined-6-9-million-yen-for-unintentional-discriminatory-term-apologizes
角田裕毅選手などドライバーは多くのファンや若い視聴者に影響を与える存在であるため品位を保たなければなりません。
角田裕毅選手が言った意味はスラングで「馬鹿なやつ」という意味だったようですね。
「割り込んできて馬鹿なやつだな」くらいの意味で発したのかもしれませんね。
※不快な思いをする方がいるかもしれないので、一部伏字にしました。
SNSで謝罪
スチュワードによると聴聞会の中で真摯に謝罪の意を示し、角田裕毅選手は英語が母国語でないため、使用した言葉の意味を誤って理解しており、その後、正しい意味を知った自身のSNSで謝罪しています。
Hello, I wanted to say big apologies what I said in the radio today. Obviously I didn’t use it intentionally and was completely misunderstanding from myself that exact meaning of it. I now have better understanding for what the word means and am very apologetic for what I said.…
— 角田裕毅/Yuki Tsunoda (@yukitsunoda07) June 29, 2024
このため、4万ユーロの内の2万ユーロに関しては、2024年シーズンのチャンピオンシップ終了時まで違反がない場合、免除されるそうです。
とはいえ、2万ユーロ(約345万円)ですからね…なかなか高い勉強です。
F1角田裕毅の暴言内容にSNSは?
すぐに謝罪をしたことで海外では擁護の声も多いです。
謝る必要はない、人々は優しい
shouldn’t have to apologise, people are soft
— 🏆 – ryan 🌵 (@ryanaffect) June 29, 2024
ユウキさん、本当にありがとう。
謝罪し、間違いから学ぶことは、大きな成熟度を示す間違いを犯しても大丈夫、間違いから学ぶのです
Thank you so much Yuki,
— Ty⁴ (@RoguePaladin8) June 29, 2024
An apology and learning from mistakes shows a huge amount of maturity 🫶
It’s ok to make mistakes , it’s how we learn from them
自閉症者として、ユウキ君を許してあげるよ、君はいい子だよ
as an autist i give you the pass yuki you good
— 🐌 z (@rbrzoe) June 29, 2024
自分の過ちを認めて謝罪することも偉大さの証です
Owning up to your mistakes and apologizing is also a sign of greatness 👏🏽
— Stefanie (@fastpitstop) June 29, 2024
謝る必要はありません。あなたは何も悪いことをしていません
No need to apologize. You did nothing wrong
— Rishi (@p0ch123) June 29, 2024
公の場で謝罪する勇気を持ったことに脱帽です
Hats off for having the courage to come and apologise publicly🫡
— Fpl ByTed (@Fpl_Byted) June 29, 2024
まとめ F1角田裕毅の暴言内容は?不適切発言の英語の意味は馬鹿なやつ!
F1角田裕毅の暴言内容は?不適切発言の英語の意味は馬鹿なやつ!ついてご紹介しました。
2024年6月29日(土)にF1オーストリアGPの予選で角田裕毅さんが不適切発言で話題
角田裕毅さんが不適切発言はスラングでは、「馬鹿な」「馬鹿なやつ」って意味の英語だった
母国語ではないため使用した言葉の意味を誤って理解し発言、SNSですぐに謝罪した
若い視聴者に影響を与える存在であるドライバーも品位を保たねばならず4万ユーロの罰金となった
コメント